繁体
她铁青着脸
。
她漫不经心的冷漠态度一瞬间就激怒了我。
母亲率先发难,父亲毫不退让。我知
我的父母都不是容易屈服的人,他们开始无休无止的争执。
“胡闹?”母亲失控地喊叫着,抓起面前的盘
朝父亲砸去,“你有什么资格——”
“你找到布莱克了吗?”愤怒驱使我
不择言地说,她的脸孔变得有些扭曲,我快意地继续说着,“前些天我想到一个有趣的问题,或许你能回答我。”
这样的事情在帕金森庄园不算经常发生,绝大
分时候他们都冷面相对。我对父母了解甚少,也无从得知造成他们之间芥
的
源。
“是啊,从麻瓜的
情里吗?”我坐回沙
我仔细端详着我的母亲,我们有着相同的发
,却有着不同的
眸。此时,那双烟灰
的
睛冷冷地望着我,充满了抗拒和嫌恶,像是不认识我一般。
看来我的父亲并没有成功地阻止她。这个结局不难预料。我扬起一丝冷笑,在玻璃中看见一个似乎全然陌生的自己,没有人可以阻止我的母亲去
某件事,很
兴,我继承了她的
格。
我已经习惯了。
楼下传来摔门的声响,我走到窗边,看见我的母亲疾步走向庄园的大门,斗篷在她
后飘舞成冰凉的弧线。
我的母亲啊,她似乎一直都和帕金森庄园格格不
,或者说,和我们格格不
。她从未真正
过这个家
,尽
她拥有一个女主人的
衔。
“听起来我像是被
迫的产
?”即使我早已知
我不会是父母相
的结晶或是什么
情的证明,但听到我母亲亲
承认这个答案,我的心脏还是不可抑制地剧痛了一下,“这个故事是怎样的?我父亲
迫你?还是另有什么隐情?”
几天以后,在我坐在客厅里看书的时候,我的母亲神
疲惫地
现在门
。她甚至没有将目光投向我。
“我也很希望你不是。”她反应过来,很快地接话
,“如果我能有选择的余地,你绝对不会有
生的可能
。”
“我想我需要和你谈一谈。”我合上书,走到她面前。
她的脸
风云变幻,最后她怒极反笑:“哦,谁这么对你说的?”
“我需要冰块。”我走
自己的休息室,在椅
上坐下,对战战兢兢的家养小
灵吩咐
。
数年以后,这
格甚至改变了我的一生。
我忽然
觉无趣,起
离开了餐厅。
而在当时,我立于窗前望着母亲毫无留念地转
离开。我无从得知她去了哪里,也无从得知她离开的原因。
亲尖叫
,“我当然知
我是一个斯莱特林!可那又怎样呢?不用你来提醒我!你以为你算是什么!”
没有人来安
我。
冰块缓解了伤
隐约的疼痛,我望了望装饰华
却空
的房间,对这座庄园产生了空前绝后的厌恶。
“没有人对我说。这只要费些脑
就可以想到,是不是。”我从容地说,“我真的是你们的孩
吗?”
“你想说什么?”她冷冷地开
。
没有人发现。
“我没有资格吗?就凭我是这里的主人,我——”
“我很好奇,”我慢吞吞地说,一边细细打量她的神
,“你怎么会在七年级时生下我?”
“既然你如此聪明,那你不妨自己去找找答案好了。”她冷言冷语地说
。
“够了!”父亲愤怒地站起
来,“别再胡闹了。”