繁体
天
已经完全黑了,我实在没有力气再走了,在一条没有小商贩的静僻街边停下,蹲坐在老宅的阶梯上歇息。
老天保佑,趁那两个古惑仔还没追上来,我幸运地转
一条隐蔽的小巷,躲
了丢弃的巷尾的大纸箱里。
每一次转弯,每一次过
路,我都面临着纠结的选择,心里更不停哀嚎,曼哈顿为什么有这么多条街
,为什么有这么多
叉路
!
我本英语听力有
渣,人一
张就更听不太懂了,但我
觉得到他们在巷
转悠了一会儿,没找到我,便撤离了。
察觉到他们似乎在用不怀好意的目光打量我,我立刻起
,带着警觉往他们相反的方向走,每走几步,我都回
察看他们的行动。
我后悔了,很后悔,我不该从雷震宇
边逃跑的,千不该,万不该!
可我该往哪里逃呢?
这一刻,我什么都来不及想了,
就跑,可还没跑几步,他们就在我
后喊:“Hey!Wait!Wait!(嘿,等等)!Areyou……”
此刻,我又累又饿,还担心受怕的,看到纽约的街边到
都是贩卖
狗、烤面包条和炒饭的路边摊,还时不时
来香
的气味,我垂涎不已,可我只能像逃难的小乞丐,可怜兮兮地看着摊贩摊上的
掉
,然后默默走开。
走走停停,找找问问,天
开始下沉,可我始终还是找不到回去的路。
到
是岔路
,每条街
也很相似,街边的很多建筑也大同小异的,虽然路
街
都有路牌,可我
本不知
比克曼大厦在哪条街区,也分不清东西南北,只能一
扎
熙熙攘攘的人群,在从横
错的街
上跌跌撞撞,到
瞎找,像只无
苍蝇。
我屏息蜷缩在箱
里,隐约听到那两人站在巷
说着什么。
借着昏黄的路灯,我一
瞄到那个白人腰间别着一把□□!
我早被吓得


了,他们说什么完全没听清楚。
你那么神通广大、无所不能,求求你快
现吧!
Help!
直到确定自己终于躲过一劫,我才小心翼翼从纸箱里钻
来,心有余悸,瑟瑟发抖,心想:如果我一直找不到回去的路,也要尽快往繁华的街区走,若是一会儿遇到会说中
我猛一哆嗦,吓得
都
了。
“Gothatway,seemslikesherunsthere.(去那边看看,她好像往那边去了)”
雷震宇,你在哪?
不要!我不要死在这里!
我
小宇宙燃烧着,一路死命逃跑,一路想:他们不会是要绑架我吧?若是被他们抓到,我会不会被他们卖了?还是——他们会杀、了、我?
第41章冥冥之中
“Wesawher,butsheranaway(我们本来找到她了,但她又跑了)……yessir,wearenear6thStreet,probably2to3milestoTimeSquare(是的先生,我们在第六街附近,离时代广场大约2到3英里)……”
不、不会吧,难
他们是……纽约黑_帮的?!
路边走来两个老外,他们一黑一白,站在离我不远的地方,双
叉腰,用英文
接耳。