繁体
女版华生
自
剧。
“夏洛克!”华生的表情简直是想
一
火直接烧死他。
辛德瑞拉像受惊的小兔
一样
睛都红了,
向白雪公主
上挤了挤。
抱歉更新晚了,人的意志力有时候就是那么不靠谱。
“方白。”方白笑得很真诚,“你们两个人的名字如雷贯耳。”
作者有话要说:
“不,不,古董这个说法是不准确的,我需要想一个
确的词汇描述这
现象……”夏洛克在那里絮絮叨叨地,华生的横眉冷对显然不在他的考虑范围内。
“哦,夏洛克,你不能这么没有礼貌,抱歉……”正要和方白用中文客
一下的华生,看到夏洛克居然去拉人家小姑娘的衣服,立即气势汹汹地冲了过去。
阿拉丁张大了嘴:“他是疯了吗?”
白雪公主给了辛德瑞拉一杯茶:“我亲
的辛德瑞拉,我觉得这位先生可能没有什么恶意,只是有些无礼,也许这位女士会让他来给你
歉的,对吗女士。”
夏洛克把本
直接抛给了辛德瑞拉,在原地转了几圈,嘴里念念有词
:“我听到的是标准的
式英语,但是她的嘴型不是这样的,理论上来说她说
的并不是我听到的,从那个
型上看,她第一个音节发的是,哦……不,不是,应该是更古老的腔调,甚至不是真正意义上的英语,我
上就能想到了,关于这
语言我应该涉猎过……”
和他一起的亚裔女
有些尴尬的样
,轻咳了一声向方白伸
手:“你好,我是琼恩华生,叫我华生就好,那位不太礼貌的先生是夏洛克福尔
斯,他是有些古怪,不过我会看着他的。”
“抱……抱歉,我没能阻止他。”阿拉丁羞愧地
,他知
自己并不缺乏勇气,可是看到那个男人大步走过来的时候,他也不知
为什么自己完全没办法
些什么。
“请注意您的言行,先生。”白雪公主提
了声音。
圾和涂鸦,但要敲他门的两个应该不大会
现在这
地方,穿着打份显示至少是中产了。
“哦,那个人真是太可怕了。”辛德瑞拉半捂着脸,看起来的确受到了惊吓。
“你好,这位先生,我真不知
这里什么时候多了一家商店,我想你不会介意我
去逛一逛吧!”让人为他发际线担心的
个白人男人有些夸张
情地说
,直接就绕过方白
了里面,随意地打量了起来,而他那一声你好,用的是中文。
华生

了一
气,看来放弃了和他沟通的打算,而是看向了一致保持着目瞪
呆模样的三个少男少女,她显然也对他们的衣着表示疑惑,但她就当自己没看到了,赶
安抚被撕下一块裙
的辛德瑞拉。
第8章
“你叫辛德瑞拉,真有趣,你的名字是这样拼写吗?”夏洛克突然又凑了过来,不知
哪里掏
了笔和一个小本
,迅速在上面写了什么递到了辛德瑞拉的面前。
“你能看
这
布料
产的年代和大概生产范围吗?”夏洛克这时候居然已经直接撕了一块布料下来,表情非常严肃地看着华生
,“我可以非常肯定这并不是现代的仿制品,我真不敢相信,他们居然把应该放
博
馆的古董穿在了
上……”