繁体
あなたを好きになる
不知不觉中
发开始长了起来
Ohmylove
我却被此起彼落的喇叭声从梦中惊醒了过来
Ohmylove
初めてのキスの日街は

如此悸动的摇曳的午后
夕暮れに微笑んでいたけど
Ohmylove
Ohmylove
已经越过了普通朋友的范围
その理由を教えて
広い背中に問いかける夏
もう友達のエリアはみ
した
我越来越喜
你
ゆるい坂
自転車押しながら
虽说是一首日语歌,但MV
了中文字幕,借助字幕,柳芳菲完全听懂了这首歌,并且被这首歌
地迷住了。
スローモーションに
你亲昵地叫着我的名字
喂!向前奔驰
自分が一番好き
我最喜
和你在一起时坦率的自己
素直な自分が好き
ほら加速度つけて

如此悸动的摇曳的午后
あなたへのプロローグ
週末まで待ち切れない
我越来越喜
你
第一次亲吻的那一天
你推着自行车送我回家
Ohmylove
但就外文歌而言,柳芳菲素来比较偏
欧
歌曲,对日韩歌曲一向关注得较少,加上这首歌又是一首日本九十年代的老歌,它的演唱者坂井泉
都已经不在人世了,柳芳菲没听过倒也不甚稀奇。
あなたといる時の
ほら加速度つけて
平缓的斜坡
Ohmylove
週末まで待ち切れない
我的存在到底有多重要呢
あなたを好きになる
そんな
さわぎ揺れる午後
ほら走り
したわ
うつ向く横顔何か悩んでいるの
家まで送ってくれた
素直な自分が好き
街上的一切彷佛都是慢动作一般
あなたは私の名前呼び捨てにして
私の存在どれくらい
一緒にいる時の
自分が一番好き
柳芳菲并不认识这位女歌手,也从未听过这首叫的日本歌。虽说柳芳菲从小就喜
唱歌,会唱很多中文歌,也会长很多外文歌。
もう友達のエリアはみ
した
已经等不及周末的来临
広い背中に問いかける夏
差するクラクションで夢が覚めた
我最喜
和你在一起时的自己
そんな
さわぎ揺れる午後
已经越过了普通朋友的范围
私の存在どれくらい
显示屏上刚开始播放一首日本女歌手的MV,正在放前奏,柳芳菲有一搭没一搭地看着,然而当前奏结束歌声响起时,柳芳菲瞬间被女歌手富有技巧的唱法和通透的嗓音
引住了。
我最喜
和你在一起时的自己
这是迈向你的序幕
这个夏天在你宽阔的背膀后问着你
在夕
里微笑着
中文字幕:
あなたといる時の
想要问问你忧郁的侧脸
一緒にいる時の
喂!随着速度的加快
無意識に髪をのばし始めたの
我的存在到底有多重要呢
喂!随着速度的加快
是不是在烦恼着什么呢
显示屏。
我最喜
和你在一起时的自己
已经等不及周末的来临