电脑版
首页

搜索 繁体

句号(2/4)

这句话又把季屿恒逗乐了,他摇摇,“没有。”

Now…

辗转反侧,我的侧却不再有你

“呐。不知的还以为你在里面被欺负了呢。”她伸手了张纸巾,放到季屿恒上,想了想后又微眯着睛看他,“不会真有人欺负你吧?”

车内一直循环播放着同一首歌,季屿恒暗自地疼,心酸得几乎要落泪。

“嗯?”洛伊的视线偏离车,转看着他,“怎么了?”

他留恋这稍纵即逝的相,在心里幻想着把这二十分钟延长到两小时,两天,两星期……

洛伊笑了笑,没接话。

现在...

但是,亲的,我不理解你所谓的情游戏

她沉默地等着季屿恒下车。

“那就好。”洛伊看了导航,自如地变换车,“大概还有二十分钟吧。”

但是亲的,这谈何容易?

的,让你我,又谈何容易

泪一下来,他赶忙抬手净。

“……没什么。就是觉,这个旋律,听起来有颓废。”

也许有天,等我足够大,就能找到你向往的自由

他舍不得。

最后,谁会成为你的自由

But it seems like it’s almost away from me

Baby, is it easy?

听着歌词,季屿恒不由得怀疑,洛伊是不是特意选这首歌放给他听的。

季屿恒已经不想再听这首歌了,可那几句歌词还是执拗地钻他的耳朵。

它会现的 ,我会知

这个男人给她的觉变了——过去那从容的平静不复存在,多了些和破碎。

Alone

Last until, anyone lets you know

几乎一切都在离我而去

It out and I’ll know it all

他有些茫然地看向窗外,初夏的光带着灼人的温度,可那张映在车窗上的脸却是如此的苍白。

Bit my lip, but I said I would find

Almost winning and now I don’t know

但洛伊已经发现了他的不对劲。

Maybe one day I’ll be strong enough to find

And I’m wondering where you ease

我不知,过去的我原来拥有那么多

现在的我看似大获全胜,但其实我已迷茫

现在...

Something I didn’t know I had

季屿恒

我想知你的自由在何

Do you think it’s easy

解安全带的金属声,坐姿改变时座椅的嘎吱声,在打开车门的前一秒,季屿恒突然转

我只能独自一人了吗?

我只能独自一人了



Alone?

Now…

But I don’t understand this game

赫姆山庄外,洛伊开始减速,将车慢慢靠边停下。

but you ain’t next to me

他松了松领,“你现在喜的歌,变成这风格了?”

,怕挽留会跑来,但是我一定会找到你的自由

热门小说推荐

最近更新小说