繁体
她听着那个兽人的
息里夹杂着痛苦的哀鸣,又听着缇娜冷酷残忍的话语,觉得今晚的一切都隐隐透着疯狂。
萝妮尔在床上应付那些男人的经验告诉她,他们为了
,为了快
可以不顾一切地抛却尊严脸面。
那
夸张的尺寸。
接着,萝妮尔听见了那个兽人的低声咆哮,
剧烈抖动,他真的在这
毫无尊重和
的情况下
了
来。
不必要的同情,不必要的愧疚,耽误了大把享受快乐的时光呢我亲
的妹妹。
她嗤笑着搅动
着手里
鞭的把手,似乎很乐意在她心情非常不错的时候告诉她一些小诀窍:我亲
的萝妮尔,让男人快乐的方式可不仅仅是给予他们想要的
情。
缇娜在说话时,手也在随之用力,萝妮尔看着她的动作和
待无二区别。
而且,萝妮尔是特殊的,缇娜压低了声音,吐
喑哑魅惑的语句,我不相信有男人能够抵抗得了你的
丽,萝妮尔
不
自己心,就永远不会被谁伤害了。
是的,她竟然在这一刻认为缇娜说得没有错。
一定是谁在惩罚我,才让我有了维罗。
而那个兽人哀鸣的原因,则是缇娜将她手中
鞭的把手
了他的后
。
一个讨女人喜
的雄
所应有的特征他都有,至少缇娜留着他绝不会是因为他的听话而已。
可是,那时的我并没有
错任何事情,缇娜突然抱住萝妮尔的肩,说到了她耿耿于怀的回忆,男人们会哄骗你,会因为觊觎你的
丽而卑鄙地
迫你
缇娜走到萝妮尔
边,轻吻着她的耳廓,低语叹息
:为什么我没有一个像你一样的女儿
这才对着萝妮尔说
了她的结论:所以
情这
东西,萝妮尔给不了就是给不了,只要让他们快乐,让他们甘愿惦念着,他们会是你永远的仆从。


萝妮尔借着吞咽来
自己因为张嘴大
呼
而
涩的
咙,这
情
渐渐占满
脑的
觉她再熟悉不过了。
就算是兽人
韧的
肤也能被她毫不留情的鞭笞而
开
绽。
男人就是这样单纯的动
,
了就想
来,这样就够了
嗯?
但
是一定能让他们快乐到忘乎所以的、最简单的小游戏。
缇娜用脚跟踢了一下
后半
的
,面
不屑,似是对他这么快就
了
来而
到不满,随手几鞭落到了她刚才坐过的后背上。
萝妮尔再次
声想要阻止缇娜这
她闻所未闻的荒唐行径,但她说
话来才察觉自己的声音有些涩哑。
甚至仿佛能看着他雄壮的
和膨大的肌
而幻闻到他
上汗
的气味,还有
之后的腥麝味
。
缇娜此时
的声线仿佛在告诉萝妮尔,她非常喜
这样凌辱男人。
缇娜正稳稳地侧坐在他的腰上,双
端庄地
叠,但她勾着嘴角的轻蔑神情让萝妮尔只看到了她的无情与嘲
。
萝妮尔,你可不要被他们骗了。
即使她只回给了萝妮尔一个上挑着尾音的
音符。