繁体
在一起的时间总是不够
We need time, only time
创造或打破这段
情的火
,需要付
什么
制造或打破这
情线索的代价是什么
If this is what I call home, why does it feel so alone?
We need time, only time
当你和我都独自一人时 我从来没有如此放松
We,ll turn off all of the lights and set this ballroom aglow
我
本无
休息更别说睡过
了
回到那些我们一起数船上的灯的夜晚
and wouldn,t let me sign on?
如果这就是我所谓的“家”,它为何又
觉这么孤独
When we’re apart whatever are you thinking of?
只是
年罢了
Can you believe that the crew has gone
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
All the time
一直,一直....
在一起的时间总是不够
Time together is just never quite enough
All the time, all the time
一直,一直....
so I can hardly relax or even oversleep
I guess I,ll never know why sparrows love the snow
所以,告诉我,亲
的,你希望和我相
么
If this is what I call home, why does it feel so alone?
制造或打破这
情线索的代价是什么
When we’re apart whatever are you thinking of?
I feel as if I were home some nights
Time together is just never quite enough
我们分离时,你到底在想什么?
So tell me darling, do you wish we,d fall in love?
~~So tell me darling, do you wish we’d fall in love?~~
When you and I are alone, I’ve never felt so at home
所以,告诉我,亲
的,你希望和我相
么
我们将关上所有灯,把这舞厅布置得一片通红
所以,告诉我,亲
的,你希望和我相
么
在几个晚上我以为我就在家里
All my islands have sunk in the deep,
When we,re apart whatever are you thinking of?
我猜,我永远不会知
麻雀
雪的理由
你相信那些船员已经远去
我所有的岛屿都已坠
渊
当我们无法相伴彼此,你所思所想我亦无从知晓
所以,告诉我,亲
的,你希望和我相
么
如果这就是我所谓的“家”,它为何又
觉这么孤独
当我们分离时,无论你在想什么
不让我着陆吗
All the time, all the time
What will it take to make or break this hint of love?
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
when we count all the ship lights
一直,一直...
只是时间,只是时间
What will it take to make or break this hint of love?