繁体
“孩
,”他思忖
,“我年轻的时候觉得
女可有可无不必
求,可随着年龄越来越大,反而觉得,啧,遗憾。”
“你还是看看吧,我觉得你看的
准。”
“你现在也不晚啊,我小时候听秦腔,打金枝里的郭
仪就是很大年纪才生了郭暧。”
“你看这两条线,”他指着两条主线说,“一般人是
汇的,而你的,是分开的,这主散财,手里留不住钱。”
“你有财运啊。”他看着我认真
。
“婚姻从来就不是
的终
,而是利益的结合,甚至是一
政治工
。”
“什么?”我
张起来。
他没有回答继续看:“冒昧问一句,你
上是不是有颗痣。”
“还能看
什么来?”我问
。
我不懂。
他的手很柔
且温
,我觉得手掌接
的地方
了很多汗,粘腻腻的怪难受,而且他抓得太用力,血脉不
通,导致有的地方通红有的地方苍白。
“因为你们有钱啊,什么也不缺,你像我们那离了婚,女人就什么都没了,有的被打破
也不敢说离婚的话,再说还有孩
呢,为了孩
就将就过下去了。”
“我还没看完。”他继续看我的掌纹。
我不好意思地
。
“人皆养
望聪明,我被聪明误一生。惟愿孩儿愚且鲁,无灾无难到公卿。”他神叨叨念
。
“在哪?”
真神了!
“母亲稍显愚钝。”
他闻言看了我一会儿,然后把儿
的手拿起来细细地看。
我想了想,指了个地方,指完觉得位置暧昧,尴尬地收了回来。
他倒是心无旁骛说:“这也是主财运的。”
“你怎么知
!”
“不用不好意思,在我看来这
直抒
臆反而更接近于天然,人生在世就是这么几件事,我们说回到你的
生,为了满足自己的
望而连累到一个无辜的孩
肯定是不负责任的,如果这
事情没有伤害到别人,我认为无伤大雅。”
我听不懂,但隐约觉得不对,因为拿人手
,所以我不说话。
“这说明有钱可散啊。”
我
睛又亮起来:“你是说我会过上不劳而获的日
?”
“他的命很好,唯一一
不足就是……”他叹了
气。
我笑着
,又想把手
回来。
“当然,”他笑起来,“我的婚姻是失败的,所以这番言论只是我的一家之言。”
我连忙问:“什么意思啊?怎么解?”
我灰心丧气:“这叫什么财运啊。”
“孔父七十而得孔丘。”他说,“我还不算太老对吧。”
“思想层次太
或者太低反而在某些看法上殊途同归,婚姻本来就是用来禁锢民众的。”
啊?这个我喜
听,我两
发亮:“那你看看我什么时候能发财!”
我笑着说:“你们大城市的人在这事上和我们那的人一个态度,有个诗人说我们那里是圣人布
此地偏遗漏。”
想到这,我又把儿
的手拿给他。